Dans ces pages, nous voulons promouvoir l’information nécessaire sur les Droits qui vous protègent, vous et vos familles, en tant que patients et utilisateurs de notre Centre. Nous vous informons également des devoirs et obligations liés à l’accès et à l’utilisation du nos services et installations sanitaires.

Les Droits, Devoirs et Obligations que nous vous présentons à continuation, sont conformes à la loi 41/2002 du 14 novembre, base régulant l’autonomie du patient et les droits et obligations en matière d’information et de documentation clinique.

En outre, vous et votre famille êtes informés sur la manière de participer activement à la prise de décisions concernant les soins de santé, afin que vous puissiez exercer vos droits et remplir vos devoirs, créant ainsi un environnement respectueux et digne pour tous.

EXIGER SES DROITS
1

RECEVOIR UN TRAITEMENT DIGNE

Accès aux services de santé nécessaires, traitement humain, amical, compréhensif et respectueux. Respect de la dignité humaine, sans discrimination fondée sur la race, les croyances religieuses, le sexe, les ressources économiques et les ressources culturelles.

2

VEILLER A CE QUE LES SOINS DE SANTÉ SOIENT DISPENSÉS EN TEMPS VOULU

Recevoir des soins de santé dans un délai adéquat selon les cas, ainsi que des informations sur les délais de réponse des consultations, des tests diagnostiques et des interventions chirurgicales pour chaque procédure.

3

ACCÈS À DES SERVICES MÉDICAUX DE QUALITÉ

Accès fondé sur des normes de qualité établies dans le cadre des processus publics, consultatifs et périodiques, révisés et évalués.

4

ASSURER LA CONFIDENTIALITÉ ET LA PROTECTION DES DONNÉES MÉDICALES

Confidentialité de vos données personnelles et garde de votre dossier médical.

5

RESPECT DE L’AUTONOMIE, DE L’INTÉGRITÉ ET DE LA DIGNITÉ HUMAINE

6

LIVRAISON DU CERTIFICAT DE SORTIE

Recevoir le certificat de sortie à l’issue du processus de prise en charge, ainsi que certificats de santé.

7

CONNAITRE L’IDENTITÉ DES PROFESSIONNELS

Connaître l’identité de votre médecin, qui sera votre principal interlocuteur, avec l’équipe d’assistance, et sera responsable de vous fournir toutes les informations nécessaires, dans des termes compréhensibles, de manière claire et véridique. En cas d’absence, un autre médecin de l’équipe assumera une telle responsabilité. De plus, connaître l’identité du personnel qui prendra patient en charge (infirmerie, administration, interprètes…)

8

INFORMATION COMPRÉHENSIBLE ET DEUXIÈME OPINION

Information sur votre état de santé tout au long du processus d’assistance comme aux personnes que le patient autorise. En outre, le patient a le droit d’être informé de l’utilisation, dans son cas, des projets d’enseignement ou de recherche, ainsi que des essais cliniques, des procédures de diagnostic et thérapeutiques qui lui sont appliquées, qui, en aucun cas, ne peuvent comporter de danger supplémentaire pour sa santé. Dans tous les cas, l’autorisation préalable et écrite du patient est nécessaire; il pourra se rétracter à tout moment. Il a également droit au respect de sa volonté de ne pas être informé. De même, il peut disposer d’un second avis médical à tout moment.

9

DONNER UN CONSENTEMENT INFORMÉ

Décider librement parmi les options cliniques que lui présente le médecin, après avoir reçu une information adéquate. Votre consentement est requis, effectué sur la base du consentement informé, avant une intervention chirurgicale, une procédure de diagnostic invasif et des procédures impliquant des risques importants pour la santé.

  • L’absence d’intervention constitue un risque pour la santé publique.
  • Il existe un mandat juridique explicite.
  • Ne se trouve pas en mesure de prendre des décisions (auquel cas le droit appartient à sa famille ou à ses proches).
  • L’urgence de l’aide ne doit pas être retardée.
11

RESPECT DE LA VIE PRIVÉE

Confidentialité pendant les traitements médicaux ou chirurgicaux.

12

FORMULATION DE RÉCLAMATIONS, PLAINTES ET SUGGESTIONS

Le patient a le droit de connaître les raisons formelles pour déposer: plaintes; suggestions; et, en général, pour communiquer avec l’institution.

13

VOLONTÉS ANTICIPÉES

Le patient a droit à ce que ses volontés anticipées, dûment exprimées antérieurement soient prises en considération.

14

ATTÉNUATION DE LA DOULEUR

Toutes les actions opportunes, en accompagnement des traitements, seront prises dans le but de réduire et atténuer la souffrance et la douleur dans ces situations critiques et devant le processus de la mort.

16

SOINS CENTRÉS SUR LA PERSONNE

Recevoir un traitement personnalisé adapté à vos besoins.

ACCOMPLISSEMENT DES DEVOIRS ET OBLIGATIONS
icono-1

RESPECTER LES NORMES DE L’HôPITAL

Respecter les normes de l’hôpital et utiliser correctement ses installations, favorisant ainsi son habitabilité et le confort des autres patients.

icono

RESPECTER LES PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES ET SPÉCIFIQUES EN MATIÈRE DE SOINS DE SANTÉ

Accomplir les prescriptions générales de nature sanitaire communes à toute la population, ainsi que les prescriptions spécifiques données par les services sanitaires.

icono3

Signer le refus du traitement/test proposÉ et le consentement de la sortie volontaire

Signer, en cas de refus du traitement/test proposé, le document dans lequel le refus figure, et ceci après avoir été suffisamment informé. Signer le consentement de sortie volontaire, droit du patient à l’abandon de l’hôpital, en en informant le personnel. È

icono4

Respect des professionnels de la santÉ

Maintenir le respect dû au personnel du Centre et aux autres patients, ainsi qu’aux membres de la famille et aux accompagnateurs.

DOCUMENTATION REQUISE

Pour achever le processus d’admission de tout service HCB, il est obligatoire de présenter son Document d’Identité ou passeport en vigueur.

PROTECTION DES DONNÉES (RGPD)

Conformément à la réglementation de protection des données (RGPD 2018), HCB ne fournit aucune donnée sur ses patients. Pour retirer tout type de rapport médical, en personne ou par voie numérique, il est nécessaire de présenter un document attestant de son identité ou une autorisation signée par le propriétaire des données à retirer. Il n’est pas non plus fourni de données personnelles sur les patients du centre dans les réceptions ou par téléphone, (que ces patients soient hospitalisés ou non, ni le numéro de chambre en cas d’hospitalisation, etc.).

INTERDICTION DE FUMER

Il est interdit de fumer dans toutes les installations et tous les environs de HCB, conformément à la loi 28/2005 du 26 décembre.

PLAN D’ÉVACUATION D’URGENCE:

HCB dispose d’un Plan d’Urgence et d’Autoprotection. En cas d’activation, restez calme à tout moment et suivez les instructions du personnel du centre.

QUALITÉ HCB:

HCB dispose de certificats de qualité ISO 9001:2015 de l’Association Espagnole de Normalisation et de Certification (AENOR) pour satisfaire aux standards de qualité d’assistance et d’innovation.
En outre, HCB est une entreprise respectueuse de l’environnement et de du milieu naturel et est certifié suivant la norme de qualité environnementale ISO 14001:2015.